手机浏览器扫描二维码访问
下午的上班时间到了,花木主动去找老主任,老主任拿着听筒正要打电话,见他进来,只简单告诉他下班前陈教授的高足要来,让他回去准备准备一会儿一起见见,又指指桌上那本《名画密码》英文版示意他拿走。
看样子下午就是个简单的见面,也许老主任还有点儿面试人家的意思。
毕竟合同还没签,工作流程启动不了,花木也就充当个旁听的角色,他也不知道该准备些什么。
花木想了想,今天应该会让人家去试译吧。
花木把版权方指定试译的章节复印了一份。
原大印完了,他觉得效果不好,又扩印了一份才满意。
印完后,他安安静静坐在椅子上,一边看书一边等着那个“南京”来。
今天是周五,他晚上还有个同学聚会,就在双井,希望一会儿的见面持续时间不要太长,能准时下班。
杭州来之前只知道他要见的是译典社的编辑部主任和一个编辑,大概为了拉近关系,对方特地告诉他这个年轻编辑还是他的校友。
等到两人面对面了,花木才惊觉“南京”变成了“杭州”,杭州则惊讶地发现校友就是那个卷毛。
洪磊我真是低估你了!
花木很想敲敲那家伙的脑袋看看是不是用水泥灌了缝儿,一个人名都装不进去。
一时间两人都有点儿尴尬。
倒是老主任,客客气气地让“小杭”坐下。
陈教授在老主任面前对杭州的评价只有三个字:还不错。
听起来平平无奇,但是他的任何一个学生能得到这三个字评价,都够半夜笑醒三回了。
客套了几句之后,老主任话锋一转,问杭州他心目中好的文学翻译什么样。
杭州早就料到会有此一出,心想,来了。
他淡淡地说,“一个人明明读的是译文,有朝一日能读懂原文了,却觉得自己当初读的就是原文,我认为这是好的翻译。”
花木想,您这目标比天上的月亮还高啊,月亮还能映在水里让猴子捞一捞呢。
“你不觉得译文应该地道吗?让以译入语为母语的读者流畅地阅读,甚至感觉不出在读翻译作品。”
“归化和异化各有缺陷。杨宪益翻译《长恨歌》,把道士译成priest,不可谓不地道,外国人倒是能理解了,但这是基于误解的理解。张若谷译《苔丝》,把原文的英国西南方言译成山东方言,十分地道了,我读到的时候却有错乱的感觉。”
花木听得有点儿呆了,好像黑魆魆的屋子里射进一缕阳光。
却听杭州淡淡的语调还在继续:
“异化译法则容易造成‘硬译’的效果,使读者在阅读过程中时不时‘跳戏’,这就有点儿欺负人了。”
老主任一直静静听着,没有发表意见。
“我觉得译文应该使用一种‘杂合’语言,尽量发挥译入语的优势,同时适当保留原文的异域情调,营造出一种间离效果。”
花木想,我应该拿个小本子把这些记下来。
民国安东悬案录 茱莉亚:奴隶之心(病娇)(古罗马奴隶X奴隶主1v1sc) 漂亮男人玩弄指南(1v1) 两千案簿录I-凶宅 午夜的玫瑰 三国开局就送大礼包 橘子黄了(重生) 怀宁 穿越之世界不毁灭 箭道之路 追愛戀曲之鮮肉情人的魅惑 小心温差「校园1v1」 我的冥王大人 绿萝裙 长公主在上 开国亲王 反套路重生 [HP德拉科] 和死对头互换了身体怎么办 越界(百合abo) 脫軌之戀
二十年前,天上神祇降临,为地球打开桎梏,灵气复苏。神祇被誉为灵祖,后陨落凡间,自此地球流传灵祖转世的传说二十年后,林亦逸偶获无限花钱系统,在花钱的过程中,不断变强!如果您喜欢无限花钱系统,别忘记分享给朋友...
法海经历白蛇之劫,明悟成佛之道。经过无数年苦修,终于成就南无法海雷音如来果位。但当他与加特林菩萨相约,想入驻灵山时,却被百般拦住。佛祖法海你杀心太重。法海你这个假冒如来的大胆妖孽,我一眼就看出你不是人!佛祖我真是如来。法海闭嘴!大胆如来,蔑视本尊,我要你原形毕露!无敌文残血四处浪,满血拉二胡。暂定世界遮天西游封神PS书友裙794058927如果您喜欢法海之无敌诸天,别忘记分享给朋友...
重生过去畅想未来梦幻现实,再塑传奇人生!如果您喜欢捡个系统当明星,别忘记分享给朋友...
「那位首辅大人确实一身正气啊。」冯嫣最近常常这么想。毕竟,自从嫁入魏行贞的府邸,那些过去常常困扰着她的麻烦事,一件也没有再发生。然而某一天,一身正气的首辅大人,终于在她面前露出了狐狸尾巴一条真毛绒绒的大尾巴。如果您喜欢首辅大人有妖气,别忘记分享给朋友...
一觉醒来后,陈枫发现25年的悲惨人生竟然只是一场游戏,庆幸之余他开始认真起来了。在游戏里被虐了就罢了,现实世界里他必须雄起!这是一个魔法文明的世界,暴力法师们抄着砍刀,轮着锤子,不是要掀起你的头盖骨,就是给你来个死亡风车。如果您喜欢崛起最强战法,别忘记分享给朋友...
穿越而来只能依靠捡垃圾而生,三天后就是清理垃圾的时间,如果没钱连带着人一起清理!淦!我都捡垃圾了,哪来的钱!不过还好宿主李宇分身数量1(投放中)变形金刚世界分身生存时间–7天路线选择亲近主角怎么回事?不是变形金刚吗?威震天呢?擎天柱呢?都没见到就死了?如果您喜欢还好分身可以投放万界,别忘记分享给朋友...